• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Kinney Brothers Publishing Logo

Kinney Brothers Publishing

ESL Teaching & Publishing

  • Kinney Brothers Publishing
  • KBP Shop
  • Games+
  • About Us
  • Contact
  • Press

linguistics

The Science of Reading

03/06/2023 by admin

The Science of Reading Kinney Brothers Publishing Blog

The Science of Reading is a dynamically-evolving field of study, encompassing a wide range of research with the focus on understanding how humans learn to read and write. Exploring the cognitive, psychological, and linguistic processes involved in reading and writing, researchers are developing more effective approaches to teaching and learning these skills. This body of scientifically-based research, conducted over the last five decades across the world, is derived from studies in multiple languages and within inter-disciplinary fields, such as linguistics, cognitive psychology, neuroscience, and educational research. As a science-based approach not limited to native-language speakers, the evidence informs how proficient reading and writing skills develop and can be applied in second-language programs, such as ESL courses.

One of the main findings of this body of research is that learning to read is not a single, unified process, but rather a complex and dynamic set of skills and strategies that include phonological awareness, decoding, comprehension, and fluency. When these skills and applied  teaching strategies are understood, researchers are better able to evaluate and improve teaching methods and curricular materials.  Instead of a “one size fits all” method, the science can be highly individualized, where different readers and writers may have discrete needs and preferences, lending itself to varied approaches to learning.

Because reading is a complex process with many different components and stages, for young children, the learning process is long and gradual, requiring patience and the right support from parents and teachers. Long before a child’s first primary steps toward learning to read, the influence of reading aloud to very young children cannot be underestimated. Exploring text and images, pointing to words and pictures as they are read, begins the process of understanding language through text. For the young mind, phonemic awareness is the first step that leads toward an understanding of the association with the text, the concept of word, and comprehension.

Phonemic awareness is the ability to recognize the individual sounds that make up words. Through picture books, games, and activities such as rhyming, sound matching, and songs, a child develops an awareness of text to sound and conceptual associations working in tandem toward a cohesive comprehension. In the case of teaching young language learners, the physical milieu is no less important. When reading to children, having them physically close allows students to hear and feel the resonance of the teacher’s voice with sounds they would otherwise not be exposed to or have the opportunity to imitate. Encouraging students to imitate these new sounds is necessary to expand their vocal repertoire in the new language. In the earliest stages of language acquisition, if children cannot hear and sense how the sounds are produced, they won’t be able to phonemically individuate, replicate, and associate the sounds to text.

The letter/sound connection is the first step in understanding how text is coded and how the teacher or parent translates text as spoken sounds associated with letters that make up words.  Activities using magnetic letters, letter tracing, and primary ABC writing practice are strategies to lead young students toward phonemic awareness.  In ESL courses, educators have the dual charge of teaching phonetic associations as well as the vocabulary associated with those sounds, e.g., CAT, DOG, and RUN.  It is vitally important that teachers plan early by introducing a phonetically-associated vocabulary base that will eventually become the foundation for future spelling practice. 

For the second-language learner, the leap from ABCs and phonetic associations to reading short CVC (consonant-vowel-consonant) words must be taught with deliberate and varied practice. Instructors may have students whose native-language orthographies define the concept of word very differently, e.g, syllabaries and hieroglyphics. In English, segmenting and blending are important skills that can be taught with worksheets and task cards. Once students are comfortable with sounding out letters to form words and understand their meaning, it’s time to begin putting the words into a context in sentences.

When you begin putting words in context and ask students to derive meaning, it is inevitable that you will encounter sight words. Sometimes called ‘popcorn’ words, they are commonly used words that children are encouraged to memorize as a whole by sight, such as the, is, and of. For example, teaching “A cat on a mat.” necessitates introducing children to sight words that give context and meaning. Because of the frequency of sight words in the English language, once introduced, they become an integral part of the next steps in reading fluency.

As you move from the ABCs through emergent reader activities, you’ll want to have reading goals in place.  As a teacher, it is important to be able to recognize when a student has a command of the sounds of the alphabet, achieves the concept of word, is displaying rudimentary reading ability, and finally, capable of decoding and deriving meaning from connected text.  These concepts must be developed in this order and practiced to achieve reading fluency.  The habits that you build into the children’s learning activities will help them to acquire new words more quickly, build on their knowledge base to infer meaning, and progress more confidently in their studies.

The last step is to help the child develop fluency. This is the ability to read words quickly and accurately while maintaining a collective and concurring comprehension. Children can practice fluency through their own reading time, reading aloud, choral reading, and reading to a partner. Nurturing fluency must be just as deliberate as early CVC word practice. Silent e, digraphs, diphthongs, and categories of words that change with grammar, like pronouns and verbs, must be explicitly taught. The cumulative effect is a fluency that pushes students toward increasingly complex texts and greater academic achievement.

If you are interested in a more detailed discussion on teaching children to read, check out Teaching Sight Words in the ESL Classroom and Teaching CVC Words – How, When, and What.  Looking for classroom materials aligned to the science of reading? See the full lineup of phonics-based learning materials from Kinney Brothers Publishing.

In the video below, Prof. Stanislas Dehaene, a French cognitive neuroscientist, discusses how the brain learns to read at the World Innovation Summit for Education (WISE).  The main body of his presentation occurs in the first 18 minutes of the video with a discussion towards the end.  I recommend jumping 2:55 where he begins discussing how the brain processes reading as a function.

In summary, and to quote The Reading League website, “this research has been conducted over the last five decades across the world, and it is derived from thousands of studies conducted in multiple languages.  The science of reading has culminated in a preponderance of evidence to inform how proficient reading and writing develop; why some have difficulty; and how we can most effectively assess and teach and, therefore, improve student outcomes through prevention of and intervention for reading difficulties.”  I highly recommend downloading their free ebook to learn more about the science of reading.

Filed Under: Kinney Brothers Publishing Tagged With: cognitive psychology, CVC Words, decoding skills, educational research, ESL teaching, linguistics, literacy development, neuroscience, phonemic awareness, phonics materials, phonological awareness, reading comprehension, reading education, reading fluency, reading intervention, reading research, Science of Reading, second-language learning, sight words, Teaching strategies

Fun Facts About English #73 – Contronyms

10/02/2020 by admin

Kinney Brothers Publishing contronyms

The term contronym was coined by Jack Herring in 1962. Such words are also referred to as auto-antonyms or Janus words (after the Roman god Janus, who is depicted with two faces.)

Why do they occur?

Some contronyms are distinct words with different etymologies that come into the language in the same form or spelling, eg., rock, as in “a solid mineral material” (Old North French), or “rock a child” (Old Norse).

Other Janus words happen where a single word acquires different and sometimes opposite definitions. The word sanction, for example, diverged over time to mean both “permit” and “penalize.”

Auto-antonyms can also result from nouns being verbed, like dust. If you say, “I’m dusting the room,” it’s highly unlikely that you’re sprinkling dust on the tabletops in the same manner as powdering a cake with sugar.

Contronyms may occur due to varying dialects in the same language. In British English, to table a bill means “to put up for debate, whereas in American English, it means “to remove from a debate.”

Though the examples are numerous, here is a short list of 25 common contronyms:


bolt – to secure or to flee
bound – heading to a destination or restrained from movement
buckle – to connect or to break or collapse
clip – to fasten together or cut away
consult – to offer advice or to obtain it
custom – a common practice or a special treatment
discursive – moving in an orderly fashion among topics or proceeding aimlessly in a discussion
fast – quick, stuck, or made stable
fix – to repair or to castrate
garnish – to furnish, as with food preparation, or take away, as with wages
handicap – an advantage provided to ensure equality or a disadvantage that prevents equal achievement
left – remained or departed
mean – average, stingy, or excellent
model – an exemplar or a copy
overlook – to supervise or to neglect
screen – to present or to conceal
skinned – covered with skin or with the skin removed
strike – to hit or to miss in an attempt to hit
temper – to soften or to strengthen
transparent – invisible or obvious
trim – to decorate or to remove excess from
trip – a journey or a stumble
variety – a particular type or many types
wear – to endure or to deteriorate
weather – to withstand or to wear away

If you enjoyed reading about contronyms, you might also be interested in common eponyms and the notorious personalities behind them, the reason acronyms have exploded since the 19th century, or find out if your name is a capitonym!

See the previous or next Fun Facts About English.

Donald's English Classroom

Kids just LOVE fishing activities and the fish are so versatile! Play a fishing activity, use the fish as flashcards during class, or post them on a classroom board as decoration! Check out all the fishing activities in Donald’s English Classroom!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: Auto-antonyms, Contronyms, Donald's English Classroom, Dual meaning words, english language, etymology, Janus words, kinney brothers publishing, Language oddities, linguistics, Opposite definitions, Word meanings

Fun Facts About English #61 – The Inclusive and Exclusive ‘We’

07/10/2020 by admin

Fun Facts About English 61 Kinney Brothers Publishing

The recently coined term, clusivity, (Filimonova, Clusivity, 2005) is defined as “a grammatical distinction between inclusive and exclusive first-person pronouns and verbal morphology,” aka the inclusive “we” and exclusive “we.”

English is one of the few languages that does not have separate words for “we” that includes the listener, and “we” that excludes the listener.

Inclusive and exclusive we Kinney Brothers Publishing

The distinction is either evident from context or can be understood through additional wording. Consider the sentences below. Without their accompanying sentences, there is no context to determine whether they include or exclude the listener.

  • We’re going to the beach! Are you ready yet?
  • We’re going to the beach! See you later!

Other first-person plural pronouns (us, our, ours, ourselves) are also affected by this inclusive/exclusive conundrum.

  • We have to do the work ourselves. Let’s get to work.
  • We have to do the work ourselves. Thanks for nothing!

When teaching English language learners, with a few such examples, even beginners can grasp the use of we. For more advanced learners, there are a number of atypical uses where we is used in place of I or you.

Royal we – traditionally employed by a person of high office such as a monarch or pope, it is often used today by anyone in a position of authority.
“We are not amused by your behavior, Mr. Jones.”

Editorial we – used when actually giving one’s own opinion:
“When listening to Donald Trump, we feel a strong sense of patriotism.”

Author’s we – a practice of referring to a generic third person as we:
“By adding four and five, we get nine.”

You – used to replace you with we when addressing a second party:
Parent to child: “Are we doing our homework or are we watching TV?”

You might also be interested in these posts about the peculiarities of the English language! Did you know every day and everyday have different meanings? What does the X in LAX mean? Why do we say pease porridge and not pea porridge? What the heck does paddywhack mean?

See the previous or next Fun Facts About English.

Donald's English Classroom

When you’re looking for a deal on learning materials, look no further than Donald’s English Classroom! From textbooks to game sets, check out all our bundled materials so you can save and start downloading today!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: clusivity, Donald's English Classroom, English grammar, english language, English language learners, exclusive we, first-person pronouns, grammatical distinction, inclusive we, kinney brothers publishing, language learning, linguistic nuances, linguistics, teaching English, verbal morphology

Fun Facts About English #58 – Why is it called that?

06/19/2020 by admin

Fun Fact About English 58 Kinney Brothers Publishing

Here are ten more words with surprising origins! A few of these words appeared in previous Fun Facts About English posts, but I thought them such swell words, they deserved a second showing!

Ampersand (&)

The ampersand (&) was included in schoolbooks as the 27th character of the English alphabet until the mid 19th century. It was understood not as a vowel or consonant, but as a useful symbol, added to the hind end of the Latin alphabet, and simply known as and. Today, when we recite the ABCs, we often say “X, Y, and Z.” Two centuries ago, children’s alphabet chants included and (&) as the last “letter.” To say “X, Y, Z, and and” was a bit awkward, so the Latin phrase per se – meaning “by or in itself “- was inserted. In recitations, it sounded like this: X, Y, Z, and per se and (&). Over time, and-per-se-and slurred into ampersand, a mondegreen that we use today.

…To Boot

There are many idiomatic phrases and words that include the word boot: to be pulled up by one’s bootstraps, to get the boot, boot camp, etc. None of these has any relationship to the “extra bit of something” when we say “…to boot.”

The boot in “to boot” goes all the way back to the Old English word bōt. It means “advantage, help,” and “to making something good or better.” Over time, it also came to mean “something extra added to a trade.” Ex. “We got a great deal on the hotel room and concert tickets to boot!”

In finance, boot is something you add to a deal to make the exchange equal. For example, if you buy a car with a trade-in and also give the dealer some money, that extra money you add is called “the boot.”

Checkmate

The history of chess goes back almost 15 centuries. The game originated in northern India in the 6th century AD and spread to Persia. When the Arabs conquered Persia, chess was taken up by the Muslim world and subsequently, through the Moorish conquest of Spain, spread to Southern Europe.

“Sheikh” (شيخ‎) is the Arabic word for “chief or head of a tribe.” Players would announce “Sheikh” when the king was in check. “Māt” (مات‎) is an Arabic adjective for “dead, helpless, or defeated.” So the king is in mate when he is ambushed, at a loss, or defeated.

Fall

English Timeline Kinney Brothers Publishing

In Old English, harvest was the season when farmers gathered their crops and prepared them for storage. The word is a derivative of hærfest, an Old Norse word that means “to gather or pluck.”

By the sixteenth century, fall, a shortened version of the phrase “fall of the leaf” was used to describe the third season of the year. During this time, autumn, a word derived from Latin and Old French, was also in common use. Fall and autumn were the preferred words as more people began leaving rural farmlands to move into larger, metropolitan cities. Without farming, the term harvest became less relevant to their lives.

Today, there is a clear preference for autumn in British English and for fall in American English, though both words can be used interchangeably in both places.

Hello

As hard as it is to imagine, before the invention of the telephone in 1876, “hello” wasn’t a proper or even casual greeting whatsoever!

In his laboratories, Thomas Alva Edison would shout “Halloo!” into the mouthpiece of his newly invented strip phonograph to test the device. “Halloo” was a word commonly used to incite hounds to the chase, or as a “call” to attract the attention of someone at a great distance, similar to “Hey!”

Alexander Graham Bell's early telephone Kinney Brothers Publishing
Alexander Graham Bell’s early telephone

Mr. Edison also equipped and supplied Alexander Graham Bell’s telephone invention, a gadget that was (basically) a permanently open line without even a bell. Mr. Edison preferred “Hello” be put in the instruction manual for “calling” the other party to the line, along with “That is all” for ending the exchange. Edison reasoned that “Hello” could be heard from a distance of 10-20 feet and was better than Bell’s nautical recommendation, “Ahoy.”

G.I.

G.I. has been interpreted as standing for garrison issue, government issue, and general infantry. The true progenitor of the abbreviation is galvanized iron.

G.I. appears in Army inventories of galvanized-iron trash cans (G.I. can) and buckets from the early twentieth century. During World War I, the meaning of G.I. was extended to include heavy artillery shells and large bombs. Around this time, G.I. was applied in the “general issue” sense with G.I. shoes, G.I. soap, and G.I. brushes. During or shortly after the war, soldiers began referring to themselves as G.I.s when the abbreviation was recorded as slang for an enlisted man.

In June 1944, President Franklin Roosevelt signed the Servicemen’s Readjustment Act, commonly known as the G.I. Bill. The bill provided benefits for returning World War II veterans, including funding for college, home loans, and unemployment insurance.

Cartoonist Dave Breger is credited with coining the name G.I. Joe in his weekly comic strip published in Yank magazine beginning in 1942. In 1964, U.S. toy company Hasbro debuted the military-themed G.I. Joe action figure for boys.

John Doe & Richard Roe

“John Doe” and “Richard Roe” originated during the Middle Ages! The fake names were regularly invoked in English legal instruments beginning as early as the reign of England’s King Edward III (1327–1377).

As well as legal instruments, the U.S. courts also use such names to refer to a corpse whose identity is unknown or unconfirmed. There are many variants to the names, including “John Roe,” “Jane Doe,” and “Baby Doe.”

Individuals whose real name is John or Jane Doe report difficulties and unwanted attention, such as being accused of using a pseudonym, being questioned repeatedly by airport security, or suspected of being an incognito celebrity.

Paddywhack

Paddywhack Kinney Brothers Publishing
Dried beef paddywhack.

During the Victorian era, paddywhack came to mean “a slap or a sharp blow,” in part because of its mistaken association with the word whack, an etymologically different word altogether. The original meaning of paddywhack refers to the tough neck ligament found in many four-legged animals such as sheep and cattle. Even today, this chewy and protein-rich ligament is often sold as a dried dog treat.

Red Tape

Red Tape

The idiom means “excessive bureaucracy or adherence to rules” that make conducting one’s affairs slower or more difficult. They include filling out paperwork, obtaining licenses, or having multiple people or committees approve a decision.

It’s generally believed the term originated with the Spanish administration of Charles V, King of Spain. In the early 16th century, the monarch began binding important dossiers with red twine or ribbon in an effort to give priority to particular issues and modernize the administration of his vast empire. The practice was quickly adopted by other European monarchs.

The idiom was popularized after the American Civil War when veterans’ records were tied up in pink or red binding and difficult to access.

Pipe Dream

Pipe dream originates from the 19th century and indicates the dreams experienced by opium users and the instrument they use to smoke it. Today, it refers to a fantastic hope or plan that is impossible to achieve.

The earliest known use of the idiom appeared in an 1890 issue of the Chicago Daily Tribune, referring to aerial navigation: “It has been regarded as a pipe-dream for a good many years.”

If you found this post interesting, you might also be interested in common words that were coined after notorious personalities, body parts that have unusual names, or the origins of collective nouns, such as “A murder of crows.”

See the previous or next Fun Facts About English

Donald's English Classroom

When introducing young ESL students to CVC words, Donald’s English Classroom has a variety of activities ready to download and start using today! Click here to check out all our flashcards, game sets, worksheets, and more!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: ampersand, Donald's English Classroom, etymology, fall, G.I., hello, history, John Doe, kinney brothers publshing, language, linguistics, origins, paddywhack, phrases, pipe dream, red tape, Richard Roe, vocabulary, words

Fun Facts About English #49 – Portmanteau

03/20/2020 by admin

In Lewis Carroll’s Through the Looking-Glass, Humpty Dumpty explains to Alice that slithy combines the words ‘lithe and slimy’ and mimsy means ‘flimsy and miserable.’ Though Carroll’s fanciful expressions may have lacked linguistic legs, his analogous use of portmanteau, a Middle French term for ‘a large suitcase,’ coined the word as a literary device. In fact, portmanteau is itself a portmanteau that joins porter (to carry) and manteau (cloak)! A synonym and itself a portmanteau, frankenword is an autological word exemplifying the very word it describes.

Portmanteau words are very popular in modern-day English and new combinations can manifest from any social corner. Many older words have become so common that their timely origins are forgotten and their novelty has long since worn off. Here is a short list of common portmanteaux in order of their known appearance.

  • gerrymander – Governor Elbridge Gerry + salamander; early 19th century
  • brunch – breakfast + lunch; late 19th century
  • Eurasia – Europe + Asia; 1881
  • electrocution – electricity + execution; 1889
  • motorcade – motor + cavalcade; early 20th century
  • smog – smoke + fog; early 20th century
  • spork – spoon + fork; 1909
  • hangry – hungry + angry; 1918
  • Chunnel – channel + tunnel; 1920s
  • motel – motor + hotel; 1920s
  • meld – melt + weld; 1930s
  • ginormous – gigantic + enormous; 1948
  • frenemy – friend + enemy; 1950s
  • rockabilly – rock’n’roll + hill-billy; 1950s
  • televangelist – television + evangelist; 1958
  • bionic – biology + electronic; 1960s
  • workaholic – work + alcoholic; 1968
  • internet – inter [reciprocal] + network; 1970s
  • Microsoft – microcomputer + software; 1975
  • gaydar – gay + radar; 1980s
  • carjack – car + hijack; 1990s
  • cosplay – costume + play; 1990s
  • emoticon – emotion + icon; 1990s
  • metrosexual – metropolitan + heterosexual; 1990s
  • adorkable – adorable + dorky; 21st century
  • anticipointment – anticipation + disappointment; 21st century
  • Brangelina – Brad + Angelina; 21st century
  • bromance – brother + romance; 21st century
  • mansplain – man + explain; 21st century
  • advertainment – advertisement + entertainment; 21st century
  • permalance – permanent + freelance; 21st century

If you enjoyed reading this post, check out these posts on fossilized words, the problem with peas, or eponyms named after notorious personalities!

See the previous or next Fun Facts About English

Donald's English Classroom Kinney Brothers Publishing

CVC Activities are in abundance in Donald’s English Classroom! You’ll find flash cards, charts, and task cards ready to download and get your kids up and reading!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: bromance, brunch, cosplaying, Donald's English Classroom, etymology, gerrymander, internet, kinney brothers publishing, language, lewis carroll, linguistics, Microsoft, neologisms, portmanteau words, smog, televangelist, vocabulary, word origins

Fun Facts About English #21 – Irregular Plurals

09/06/2019 by admin

Fun Facts About English 21 Kinney Brothers Publishing

You’re likely familiar with irregular plurals like children, geese, and mice. For many English language students, the logic, or lack thereof when it comes to plurals, can be mind-boggling. Even for native speakers, there are many words that baffle us as well. Without any rules or guidelines, many irregular plurals must simply be learned and remembered.

The language roadmap becomes even more complicated when irregular plurals have alternate plural forms. ThoughtCo explains, “Sometimes, alternative plurals have even developed different senses, as in the cases of (spirit) mediums vs. (mass) media, appendixes (in bodies or books) vs. appendices (only in books), or antennae (for insects) vs. antennas (for televisions or radios).”

As you’ll see in the shortlist below, many words with irregular plurals are loanwords that have kept their foreign plural forms.

  • The plural of beef is beeves. This is true only for beef in the sense of ‘cow.’ Multiple arguments are beefs.
  • The plural of opus is opera or opuses.
  • The plural of sphinx is sphinges. Sphinxes is an acceptable secondary option.
  • The plural of biceps is bicepses.
  • The plural, gender neutral form of nieces and nephews is niblings. Coined in 1951, this neologism is reserved for specialist literature.
  • The plural of attorney general is attorneys general. Similar plurals would be postmasters general, mothers-in-law, and coups d’etat.
  • The singular form of spaghetti is spaghetto! Likewise, the singular form of confetti is confetto, and graffiti is graffito. 

Test your knowledge with this list of the 100 most common irregular plurals!

Mistaking compound words can make a writer (and reader) facepalm! Learn the difference between everyday and every day. You might also be interested in the conundrum with contronyms or the problem with gender neutral nouns!

See the previous or next Fun Facts About English

Donald's English Classroom

Bingo may seem like just a game to kids, but as teachers, we know it is another chance to review! Check out all the Bingo games ready for download in Donald’s English Classroom!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: Donald's English Classroom, education, English grammar, english language learning, fun facts about english, grammatical rules, irregular plurals, kinney brothers publishing, language quirks, language trivia, linguistics, loanwords, plural forms

  • Go to page 1
  • Go to page 2
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Search

New from Susan Good!

Smart, Painless Parenting Strategies to Support Your Child

Visit our PDF Download Store!

KBP Download Store

Kinney Brothers Publishing

Kinney Brothers Publishing Catalogue

Donald’s English Classroom

Donald's English Classroom Catalog

Sign up and download for free!

Kinney Brothers Publishing 50 Plus Flash Card Activities

Click to see full listings!

Jooble Ad ESL Tutor Jobs

Weekly Fun Facts About English!

Fun Facts About English

Now in Japan!

Independent Publishers International

Copyright © 2025 · Genesis Sample on Genesis Framework · WordPress · Log in

 

Loading Comments...