• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Kinney Brothers Publishing Logo

Kinney Brothers Publishing

ESL Teaching & Publishing

  • Kinney Brothers Publishing
  • KBP Shop
  • Games+
  • About Us
  • Contact
  • Press

gender

Fun Facts About English #66 – Folk Etymology & Gender Nouns

08/14/2020 by admin

According to the Oxford Dictionary of English, the word lord can be traced back to the Old English word hlāfweard meaning “loaf-ward” or “bread-keeper,” reflecting the Germanic tribal custom of a chieftain providing food for his followers. Likewise, lady is from the Old English word hlœfdīge and referred to the woman in charge of the household production of food, e.g., kneading of said bread.

As our culture moved into wholly agrarian-based urban societies, land holdings and titles came to denote wealth, authority, and nobility. As individuals rose in status, so did their titles, like Lord and Lady. Where wifman, meaning woman, is the word from which our lawful term wife is derived, so husband, meaning “tiller of the soil,” has come to refer to the legal male head of a household. Such language, revealing in its history, is constantly evolving.

Popular but Mistaken

There is a thing called “folk” or “popular” etymology where one overlays prejudices or preferences on language to justify contemporary ideas or concerns. For example, the “son” in person has no relationship to a male child. Likewise, the “his” in history, from the Greek word historia meaning “to seek knowledge,” has no etymological connection to a male-oriented view of past events, i.e., his story.* Old English hire or her, is the third person singular form of heo or she, with the absolute form being hers.

Another example of folk etymology is the misconception that the words womb and woman are related. Womb is from the Old English word wombe or wambe meaning “stomach” and, besides having no gender specificity, referred to either human or animal organs that sometimes included the intestines and the heart.

Gender Nouns

Next, let’s take a closer look at the nouns male, female, man, woman, and human.

Man or mann derives from Proto-Germanic and meant “person,” referring to both men and women. To be gender specific, wifman and werman were used for a female person and male person respectively. The “wer” in werman survives to this day in the word werewolf, meaning “man-wolf.”

Over time, wifman lost the ‘f’ and became first wimman, then wumman, and finally woman. After the Norman Conquest, the ‘wer’ disappeared from werman to become man, a gender-specific noun referring to males but still maintained the “mankind” inflection meaning “all humans.”

Surprisingly, the word world has its origins in a male-specific etymology. The Anglo-Saxon word werold means “age of man” derived from the compound wer (man) + ald (age). Its definition, on the other hand, is more closely related to a gender-neutral “human existence” or “affairs of life.”

Now, what about male and female? Both of these words came into the English language via Old French. Male is from the Latin masculus, meaning “male,” and was shortened to masle in Old French. Over time, the ‘s’ was dropped and the word became male. Female is derived from the Latin diminutive femina, became femelle in Old French, and finally female in English. In short, the “male” in female has no relationship to the word male meaning “dude.”

Finally, human comes from the Latin word humanus and the Latin root homo, meaning “human being.” It transformed into humaine in Old French and Middle English, and finally human and humane in Modern English. Once again, the word human has no etymological connection with the words male or man in a gender-specific sense.

You might also be interested in the peculiarity of the word widow, the explosion of acronyms in the past two centuries, or the fact that un-friend is actually quite old!

*The Herstory Archives is an archive of Lesbian history and literature founded in the 1970s. The use of “her” in the organization’s name, while clever, is not going to castrate the canons of history nor does it defile any linguistic integrities. Give the women their historical due and move on.

See the previous or next Fun Facts About English.

Donald's English Classroom

If you’re not using task cards in class, you’re missing out on an excellent center or whole class activity that turns repetition into fun! Check out all the task cards available in Donald’s English Classroom!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: cultural shifts, Donald's English Classroom, etymology, folk etymology, gender, gender nouns, kinney brothers publishing, language, linguistic evolution, societal roles, word origins

Primary Sidebar

Search

KBP Blog Banner Ad

New from Susan Good!

Smart, Painless Parenting Strategies to Support Your Child

Visit our PDF Download Store!

KBP Download Store

Kinney Brothers Publishing

Kinney Brothers Publishing Catalogue

Donald’s English Classroom

Donald's English Classroom Catalog

Click to see full listings!

Jooble Ad ESL Tutor Jobs

Weekly Fun Facts About English!

Fun Facts About English

Now in Japan!

Independent Publishers International

Copyright © 2025 · Genesis Sample on Genesis Framework · WordPress · Log in