• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Kinney Brothers Publishing Logo

Kinney Brothers Publishing

ESL Teaching & Publishing

  • Kinney Brothers Publishing
  • KBP Shop
  • Games+
  • About Us
  • Contact
  • Press

language history

Fun Facts About English #99 – The History of English 2

03/27/2021 by admin

Kinney Brothers Publishing Fun Facts About English English History 2

This is the second of two posts exploring the history of the English language. The first post is an overview of the British Isles from the prehistoric Celts through the Viking occupation of England. In this post, I’ll take a look at the broadest cultural, political, and linguistic developments from the Norman invasion up to Late Modern English, also called Present-Day English (PDE).

From Rome’s 400-year occupation of the Celtic islands at the beginning of the first millennium CE, through the mass immigration of the Anglos, Saxons, and Jutes after the year 400, and finally the Viking seizure of power from 800, it can be argued that by the turn of the second millennium, England was a powerful, centralized state with a strong military and successful economy. The language of the islands had evolved from the Insular Celtic Group of languages to the Old Germanic-based language of the Anglo-Saxons (Old English) and was reshaped again by Scandanavian Old Norse during Viking rule.

The Norman Invasion 1066 – 1150

French Castles English history

In 1066, the English king, Harold Godwinson, defeated King Hardrada of Norway in a long and bloody battle that headed off the final Viking invasion of England. Within a month, William, Duke of Normandy, landed in Kent and, in a decisive win against the exhausted army of King Godwinson at the Battle of Hastings, claimed himself the rightful heir to the British throne, thus commencing the Norman conquest and rule of England.

As king, one of William’s first priorities was a survey of the land, livestock, and taxes owed from the shires (established Anglo-Saxon land divisions) of England. The survey was written in Latin and compiled into a two-volume work called the Domesday Book (Middle English, Doomsday Book). The book is an invaluable source for modern historians and historical economists. No survey approaching the scope and extent of the survey of Britain was attempted again until the 19th century.

William and his successors took over the existing state system, repressing local revolts, controlling the population through a network of castles, and introduced a feudal approach to governing England with a monarchial absolute toward Normanization. Resisting English nobility were sent into exile and their confiscated lands were granted to William’s own followers. Norman controls included the government, the courts, and the introduction of Norman French as the language of the new Norman nobility.

Norman Rule

During the Norman Period, while the lower classes continued speaking their now Norsified Old English, the language absorbed a significant component of French vocabulary (approximately one-third of the vocabulary of Modern English), developed a more simplified grammar, and was forced to adopt the orthographic conventions of French when spelling Old English. By the 12th century, Middle English was fully developed, having integrated both Norse and French features into a dialect known as Anglo-Norman. Medieval Latin was still the language used for government documents, e.g., the Domesday Book, and continued to be the language of the Church.

Anglo-Saxon identity survived beyond the Norman conquest and came to be known as Englishry under Norman rule. Englishry was, in fact, the status of a person of native Anglo-Saxon stock as opposed to a member of the Anglo-Norman elite. Specifically, presentment of Englishry referred to the establishment that a slain person was English rather than Norman. If an unknown man was found slain, he was presumed to be a Norman and the administrative shire was fined accordingly. If the slain individual was determined to be Anglo-Saxon, Englishry was established and the fine was excused.

During the 12th century, the divisions between the English and Normans began to dissolve as a result of intermarriage and cohabitation. By the end of the century, and possibly as early as 1150, contemporary commentators believed the two peoples to be blending. The loss of Normandy in 1204 only reinforced this trend.

Middle English 1150 – 1500

Middle English period

The period of Middle English was roughly 300 years during the High to Late Middle Ages, running parallel with and beyond Norman rule. The period saw expansion, political and social unrest, and the devastating effects of the Bubonic Plague. English reasserted itself as the language of government and nobility as Norman rule began to crumble in the 13th century.

In the 12th and 13th centuries, England’s population more than doubled, fueling an expansion of the towns, cities, and trade, helped by warmer temperatures across Northern Europe. Despite Norman rule in England’s government and legal systems, infighting among the Anglo-Norman elite resulted in multiple civil wars and, finally, the loss of Normandy in 1204.

England suffered the Great Famine from 1315-1317 and the Black Death from 1347 to 1351. These catastrophic events killed around half of England’s population, threw the economy into chaos, and undermined the political order. Nearly 1,500 villages were deserted by their inhabitants and many sought new opportunities in the towns and cities. Social mixing and unrest followed. The Peasants’ Revolt of 1381 was the result of the socio-economic and political tensions generated by the Black Death, the high taxes to support the conflict with France, and finally, the attempts to collect unpaid poll taxes (a fixed sum on every adult without reference to income or resources). Though the rebellion lasted only a month, it failed as a social revolution but succeeded in ending serfdom and prevented further levying of the poll tax.

The Black Plague

The Pleading in English Act 1362 was an Act of the Parliament of England. The Act complained that because the Norman French language was largely unknown to the common people of England, they had no knowledge of what was being said for or against them in the courts. The Act stipulated that all charges and complaints shall be pleaded, debated, and judged in the English language. The Act marked the beginning of English Law during the reign of Henry IV (1399 – 1413), a maternal grandson of Philip IV of France, and the first king believed to be a native English speaker since the Norman conquest.

Some 50 years later during the reign of Henry V (1413-1422), English became the language of official government in the form of the London dialect known as the Chancery Standard. The Standard was a version of English that combined elements of northern and southern Middle English to create a standard for the government that could be read by the people, who largely couldn’t read French or Latin. By the end of the Middle English period and aided by William Caxton, who introduced the first printing press to England in 1476, the development of a standardized form of English accelerated and Chancery Standard became the basis for Modern English spelling.

English kings in the 14th and 15th centuries attempted to lay claim to the French throne, resulting in the Hundred Years’ War (1337-1453) and a see-saw back and forth of victories for the French and English. It was one of the most notable conflicts of the Middle Ages, in which five generations of kings from two rival dynasties fought for the throne of the largest kingdom in Western Europe. Although each side drew many allies into the war, in the end, the House of Valois retained the French throne and the English and French monarchies remained separate.

By 1450, England was in crisis, facing military failure in France and an ongoing recession. More social unrest broke out, followed by the Wars of the Roses fought between rival factions of the English nobility. Henry VII (Henry Tudor) claimed victory in 1485, marking the end of the Middle Ages in England and the start of the Early Modern period, and the beginnings of the Tudor dynasty.

Little survives of early Middle English literature, due in part to Norman domination and the prestige that came when writing in French rather than English. During the 14th century, a new style of literature emerged with the works of writers including John Wycliffe, eponymously known for the Wycliffe Bible, and Geoffrey Chaucer for The Canterbury Tales. The use of regional dialects in writing proliferated where authors like Chaucer were crucial in legitimizing the literary use of Middle English rather than French or Latin. Today, Chaucer is seen as the greatest poet of the Middle Ages and the “father” of English literature.

Wycliffe’s source for his Bible translation into Middle English came directly from the Vulgate, a late 4th century Latin translation. Wycliffe’s translations were the chief inspiration and cause of the Lollard movement, a pre-Reformation movement that rejected many of the distinctive teachings of the Roman Catholic Church.

In the Wycliffe Bible of the 1380s, the verse Matthew 8:20 was written:
Foxis han dennes, and briddis of heuene han nestis… (“Foxes have holes, and birds of the air (heaven) have nests…”)

Early Modern English 1300 – 1700

Early Modern English

Major historical events in the 400-year Early Modern period include the English Renaissance, the English Reformation, the English Civil War, the Glorious Revolution, the Treaty of Union, the Scottish Enlightenment, and the launch of the British Empire. All of these events created more unified governance of the British Isles, brought relative peace to the islands, and set the stage for English to become a global language.

The end of the Wars of the Roses marks the beginning of the Modern English period and brought with it the Tudor (1485-1603) and Stuart (1603-1714) dynasties and a greater degree of stable, centralized government. The Tudor monarchs asserted their claim to the lordship of Ireland, Wales was integrated administratively and legally in 1536 and 1543, the Act of Union brought political unity between England and Scotland in 1707, and the Kingdom of Great Britain was formed.

The British Empire began with decisive sea battles and overseas ventures. The defeat of the Spanish Armada in 1588 secured England’s (Protestant) independence in Europe and signaled the British as a serious naval power. The English, relative late-comers to colonial ventures, secured settlements on the North American continent with Jamestown in 1607, Newfoundland in 1610, and Plymouth Colony in 1620. Trading rivalries among the seafaring European powers established trading posts in India in the early 17th century and, by the later 18th century, Great Britain became the dominant power after the East India Company’s conquest in the Battle of Plassey in 1757.

Culturally, the 15th and 16th centuries saw the English Renaissance, a cultural and artistic movement beginning in the 15th century, spilling into the 17th, which stands as the summit of (mostly) musical and literary achievement. The 16th century also saw the English Reformation, a political and religious movement that broke away from the authority of the Pope and the Catholic Church. At the same time, the 17th-century scientific movement, heralded by Francis Bacon, achieved prominence and had the effect of establishing English as an adequate medium of technical writing in place of Latin. Bacon, along with the 1662 charter of The Royal Society, an ‘invisible college’ of natural philosophers and physicians, promoted the cultivation of a plain style of writing and criticized stylistic excesses.

Early Modern English was also characterized by the Great Vowel Shift (1350–1700), inflectional simplification, and linguistic standardization. The Great Vowel Shift affected the stressed long vowels of Middle English. It’s also the main reason for so many irregularities in spelling since our contemporary language retains many Middle English spellings that were influenced by French orthographic standards for writing Old English. The loss of rhoticity (hard /r/) began to accelerate in this period where the English playwright Ben Jonson’s English Grammar (1640) recorded that /r/ was “sounded firme in the beginning of words, and more liquid in the middle, and ends.”

For most modern readers of English, texts from the earlier phase of Early Modern English may present more difficulties but are still obviously closer to Modern English grammar, lexicon, and phonology.

“Certaynly our langage now vsed varyeth ferre from that which was vsed and spoken whan I was borne.” William Caxton, Prologue to Eneydos (1490).

Late 16th and early 17th-century texts, such as The King James Bible and the works of William Shakespeare, seem much more uniform to a contemporary audience and are still very influential. The original title of The King James Bible (1612) reads:

“THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ſpeciall Comandement“.

Quoting Shakespeare in his 1599 play, Henry V, when Henry implores the French Princess Katherine to marry him, the language is thoroughly accessible to modern English speakers:

“Come, your answer in broken music; for thy voice is music and thy English broken; therefore, queen of all, Katherine, break thy mind to me in broken English.”

Old English began to be studied during the Early Modern period. Anglo-Saxon manuscripts were collected and published and the first Old English dictionary appeared in 1659. Motivations for this undertaking were mixed: to demonstrate the continuity of the Church of England, to show that the English legal system descended from Anglo-Saxon law, or to support the cause of biblical translation. Nevertheless, it had the effect of introducing a historical understanding of the English language and paved the way for later etymological and philological investigation.

The 1611 King James Version of the Bible, Matthew 8:20 reads:
The Foxes haue holes and the birds of the ayre haue nests. (“Foxes have holes, and birds of the air have nests…”)

Modern English – 1715 to the Present

As the British Empire expanded, English-speaking people arrived on the shores of North America, the Australian continent, South Africa, and through the colonization of India. Commerce, science and technology, diplomacy, art, and formal education all contributed to English becoming the first truly global language.

Modern English can be taken to have fully emerged by the beginning of the Georgian era in 1714, though English orthography remained somewhat fluid until the publication of Johnson’s A Dictionary of the English Language in 1755. Unlike Johnson’s preference for Norman-influenced spellings such as centre and colour, Noah Webster’s first guide to American spelling, published in 1783, preferred spellings like center and the Latinate color. The difference in strategy and philosophy of Johnson and Webster are largely responsible for the divisions in English spelling that exist today.

The British also became fully non-rhotic, dropping the /r/ by the late 19th century, whereas the dialects of the American colonies evolved independently and maintained the earlier rhotic pronunciations. By the 19th century, the standardization of British English was more settled than it had been in the previous century, and this relatively well-established English was brought to Australia, Africa, Asia, and New Zealand.

In Europe, when the Treaty of Versailles was composed in 1919, and at the request of then-President Woodrow Wilson, the treaty was drafted in both French (the common language of diplomacy at the time) and English – a major milestone in the globalization of English.

English Standard Version (ESV) of the Christian Bible now reads:
“Foxes have holes, and birds of the air have nests…”

Present-Day English (PDE) has many dialects spoken in many countries throughout the world, sometimes collectively referred to as the “anglosphere.” These dialects include American English, Australian English, British English (containing English English, Welsh English, and Scottish English), Canadian English, Caribbean English, Hiberno-English, Indian English, Pakistani English, Nigerian English, New Zealand English, Philippine English, Singaporean English, and South African English.

Out of the world’s approximately 7.9 billion inhabitants, 1.35 billion speak English today as a first or second language. English as a native language is spoken by approximately 360 million people with the vast majority being in the United States. In addition to being widely spoken, English is by far the most commonly studied foreign language in the world.

If you enjoyed this post, click on the “next” button below to learn more about the future of English! You might also be interested in the reason English has no language academy, or why the U.S. has no official language!

Go to the previous or next Fun Facts About English.

Donald's English Classroom

Fishing activities are so easy to set up, fun to play, and kids just can’t get enough of them! Check out all the fishing activities in Donald’s English Classroom!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: Anglo-Norman, Anglo-Saxons, anglosphere, British Empire, Celtic, cultural influences, Domesday Book, Early Modern English, England, English Standard Version, feudalism, global language, great vowel shift, Jutes, King James Bible, language acquisition, language diversity, language evolution, language history, linguistic evolution, linguistic influences, linguistic standardization, Middle English, Norman Conquest, Norman French, Old English, orthographic conventions, Present-Day English, Reformation, Renaissance, Rome, Shakespeare, Stuart dynasty, Tudor dynasty, Vikings, William the Conqueror

Fun Facts About English #95 – Eponyms

02/08/2021 by admin

Law-student-turned-acrobat, Jules Leotard, is credited with inventing the aerial trapeze act in 1859. He starred in the Paris Cirque Napoleon and was the inspiration for the song, “The Daring Young Man on the Flying Trapeze.” In order to show off his “splendid” physique and eliminate any safety hazards from loose clothing, Mr. Leotard designed a tight-fitting, one-piece knitted costume with long sleeves he called a “maillot.” He died from either smallpox or cholera in 1870 at the young age of thirty-two. Within a few decades after his death, his circus garment became eponymously known as a “leotard.”

Jules Leotard Kinney Brothers Publishing

Eponymy is when a thing, place, or event is named after or becomes synonymous with someone. For example, Queen Victoria of England is the eponym of the Victorian era. The label can be a fictional character as well. To be called a Grinch refers to the Christmas-hating central character in How The Grinch Stole Christmas. The term is also applied to creative work such as the album, The Doors, a work by the band, the Doors, which is then called a self-titled album. Unlike Marxism or Christian, eponymous words like quisling and sandwich have evolved a common-word status and no longer derive meaning from their proper-noun origin.

Eponym Kinney Brothers Publishing

Below are six more eponyms with colorful histories that may surprise you!

Boycott

In 19th-century Ireland, absentee landlords in England grew wealthy at the expense of the Irish tenants working their land. With fears of another potato famine, the Irish National Land League demanded that British land agents, like Charles Boycott, reduce their rents. After Mr. Boycott rejected the order, the Land League responded with a nonviolent protest. Local workers refused to harvest Boycott’s crops, shops would not serve him, neighbors shunned him, and even the postman “forgot” to deliver his mail. Boycott was forced to hire armed guards to protect workers he imported from the north of Ireland. Boycott’s name has since become synonymous with the method of protest employed against him.

Gerrymander

The word “gerrymander” refers to the unfair practice of dividing voting districts to give an unfair advantage to one party. In 1812, Massachusetts governor, Elbridge Gerry, reshaped one of his voting districts in a shape that suggested the body of a salamander. This prompted a staffer at the Boston Gazette to coin the portmanteau “gerrymander.”

Cardigan

James Brudenell was the 7th Earl of Cardigan and a British military hero. Lord Cardigan led the Charge of the Light Brigade in the Crimean War against Russia in 1854. The earl used his own funds and designed a knitted wool waistcoat with an open front for his soldiers to stay warm during the Russian winter. Although his cavalry was decimated, the British major general was hailed a hero at home for the bravery of his soldiers. Lord Cardigan’s popularity led to the Cardigan sweater, a clothing item that has since become a fashion staple on both sides of the Atlantic.

Miranda Rights/mirandize

In 1963, Ernesto A. Miranda was a laborer convicted of kidnapping, rape, and armed robbery based on his confession under police interrogation. His conviction was overturned by the Supreme Court (Miranda v. Arizona) because arresting officers had failed to inform him of his legal rights. After his conviction was overturned, he was retried and again convicted based on other evidence. He served eleven years in prison and was paroled in 1972. After his release, he made money by selling Miranda warning cards with his signature for $1.50 each. In 1976, at the age of 34, he was stabbed to death in a bar fight. One suspect fled the scene and another was arrested. The detained suspect invoked his Miranda rights and refused to talk to the police. With no evidence against him, he was released.

Silhouette

Etienne de Silhouette was a French finance minister who imposed high taxes on the upper classes during the Seven Years War with Britain in the late 1700s. As France’s deficit spiraled out of control, he became an object of Parisian ridicule for his austerity measures. The phrase “a la Silhouette” was a mocking description for doing something “on the cheap.” At the time, profile portraits and framed images cut from black paper were looked at derisively as worthless replacements for more expensive paintings and sculptures. Today, the penny-pinching minister is eponymously remembered by these “silhouette portraits.”

Derrick

In the late 16th century, Thomas Derrick was a convict facing the death penalty in Elizabethan England. Derrick was offered a pardon by the Earl of Essex if he would work for the state as an executioner — an undesirable job often filled by coercion. During his time as a hangman, Derrick designed a new system with a topping lift and pulley to replace the rope-over-the-beam hanging method. Derrick executed over 3,000 people, one of whom, ironically, was the man who pardoned him, the Earl of Essex. Today, a derrick is known as a crane or lifting device designed for moving large objects. They are widely used in engineering and drilling for oil and gas reserves.

If you enjoyed this post, you might also be interested in the conundrum with cotronyms and capitonyms, or the explosive use of acronyms in the English language!

Go to the previous or next Fun Facts About English.

Donald's English Classroom

Vocabulary charts are great for posting on a classroom board or directly in students’ interactive notebooks! Charts include animals, food, clothing, transportation, CVC & CVCe words, and much more! Check them all out in Donald’s English Classroom!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: boycott, cardigan, cultural history, derrick, eponyms, etymology, famous names, gerrymander, historical figures, history of words, kinney brothers publishing, language history, leotard, Miranda Rights, silhouette, word origins

Dude! An Awesome History

11/15/2020 by admin

Although this blog post was part of my weekly Fun Facts About English in October, the history is so culturally rich, I thought it worth publishing as one of my monthly educational posts.

Fun Facts About English 80 dude

On a sunny summer day in 1965, I was in the front yard with my twin brother, Bobby, playing on our identical red tricycles. I said to him, “Lookit how fast I’m peddlin’, man!” Bobby suddenly dashed into the house like he had to poop. A few moments later, my mother sternly called out to me through the open living-room window, “Donnie! Stop saying “man!”

Yankee Doodle

Yankee Doodle Dandy Kinney Brothers Publsihing

The tune of Yankee Doodle is far older than the lyrics, is well known across western Europe, and has been used in Holland for centuries as a children’s song. The earliest lyrics we know come from a 15th-century Middle Dutch harvest song. Though some of the words may seem familiar, the English and Dutch mix is largely nonsensical. The cadence, however, is unmistakable:

“Yanker, didel, doodle down, Diddle, dudel, lanther, Yanke viver, voover vown, Botermilk und tanther.”

The word doodle is derived from either the Low German dudel, meaning “playing music badly,” or dödel, meaning “fool” or “simpleton.” Yankee is recorded in the late 17th century as a nickname; perhaps from the Dutch Janke, a diminutive of Jan (John). Finally, dandy is thought to be a shortened form of 17th-century Jack-a-dandy for “a conceited fellow” and a pet form of the given name Andrew, as in Dandy Andy.

In 18th-century Britain, the term “yankee doodle dandy” implied a fashionable man who goes beyond the pale of reasonable dress and speaks in an outlandishly affected and effeminate manner.

Norman Rockwell Yankee Doodle Dandy

The song Yankee Doodle was written around 1755 by British Army surgeon Dr. Richard Shuckburgh. It was sung by British troops to mock the disheveled and disorganized colonial “Yankees” with whom they served in the seven-year French and Indian War (1756). In defiance, the American soldiers co-opted the song, added verses to mock the British troops, and by the time of the Revolutionary War (1775), turned the insult into a song of national pride.

FYI: The multi-award-winning musical film, Yankee Doodle Dandy, starring James Cagney (1942), was selected for preservation in the United States National Film Registry by the Library of Congress as being “culturally, historically, or aesthetically significant.”

Bonus FYI: The state of Connecticut designated Yankee Doodle as the official state song in 1978.

Doodle to Dude

Recent research of the word dude is owed to Barry Popik and Gerald Cohen who have been combing through 19th-century periodicals amassing the world’s largest collection of dude citations. Cohen’s journal, Comments on Etymology, lays out a solidly supported account of the early days of dude.

In the vernacular of the American cowboy and popular press of the late 19th century, the diminutive dude from doodle emerged as a derisive word, like dandy, for an extremely well-dressed Eastern city slicker who knew little of the rugged lifestyle of the new American West. The verbed version of the word is still familiar in the cowboy phrase “all duded up” for getting dressed in fancy clothes.* Dudedom, dudeness, dudery, and dudism are all recorded in the Oxford English Dictionary (OED) as terms used in the late 1800s to ridicule our foppish friends. In the early 20th century, dude ranches sprang up in many western states catering to wealthy urbanites wanting to vacation in the “cowboy lifestyle.”

In the 1960s, dude began appearing in surfer culture and the Black community with the meaning “fellow” or “guy,” much like bro in the 1970s. Dude continued its creep into the jargon of young Americans in general throughout the twentieth century.

One of the first known references to its contemporary use is the 1969 film, Easy Rider. In the clip below, Peter Fonda explains to Jack Nicholson the meaning of dude, giving us a marvelous linguistic marker in American pop culture:

https://www.kinneybrothers.com/video_files/EASY_RIDERx.mp4

From “dandy” to “regular guy” to “cool,” dude was further popularized in American films of the 80s and 90s, like Teenage Mutant Ninja Turtles, Fast Times at Ridgemont High, Bill and Ted’s Excellent Adventure, Wayne’s World, and Clerks. The ultimate dude, based on the personality of Viet Nam war activist Jeff Dowd, was played by Jeff Bridges in the 1998 cult film, The Big Lebowski. Bridges’ character, The Dude, inspired Dudeism, a new religion that promotes a rebel-shrug philosophy and the mantra, “Just take it easy, man.”

Dudeism’s objective is to promote a modern form of Chinese Taoism, blended with concepts from the Ancient Greek philosopher, Epicurus, and presented in a style as personified by the character of Jeffrey “The Dude” Lebowski.

In 2008, the beer company, Bud Light, aired an advertising campaign in which the dialogue consists entirely of different inflections of “Dude!” without ever mentioning the product name.

As we move further into the 21st century, the female equivalents dudette and dudess failed to acquire any linguistic legs and have fallen out of use. Among many young Americans, dude is now considered a unisex term in much the way guys is used to address a group of men or women. Studies reveal that, though dude is used today in every possible gender combination, it is not used by men to address women in their intimate relationships.

I’ll finish with this Millienial-age gem I found in my research:

“I call my mother ‘dude.’ She doesn’t like it.”

*Not to be confused with the word duds, as in “I got my best duds on.” c. 1300, dudde “cloak, mantle,” later, in plural, “clothes,” especially “ragged clothing.”

Filed Under: Kinney Brothers Publishing Tagged With: American English, American slang, cowboy culture, cultural significance, dude, Dudeism, etymology, gender-neutral language, kinney brothers publishing, language evolution, language history, linguistic shifts, pop culture, surfer slang, The Big Lebowski, word meaning, word origins, Yankee Doodle

Fun Facts About English #81 – Old English Words

10/29/2020 by admin

Kinney Brothers Publishing Flitterwochen
English Timeline Kinney Brothers Publishing

Old English is the language of the early Germanic inhabitants of England known as the Angles, Saxons, and Jutes. Their settlements began in the 5th century and lasted until the end of the 11th century. Only about a sixth of Anglo-Saxon words have survived and make up about 1% of the current English language. On the other hand, 80% of the thousand most common words in modern English come from Old English! They include the words water, earth, house, food, drink, sleep, sing, night, strong, the, a, be, of, he, she, you, no, and not. Interestingly, many common swear words are also of Anglo-Saxon origin, including tits, fart, shit, turd, arse, and probably, piss.

Here are ten Old English words you can start using to bring some medieval color to your daily vocabulary. You’ll also be doing your part to save endangered words!

  • anon – shortly; “The concert will begin anon! Make haste!”
  • bedward – to head to bed; “It’s late and I’m moving bedward!”
  • crapulous – feeling ill after too much eating or drinking; “I’m feeling totally crapulous today, dude.”
  • elflock – tangled hair; “After frolicking in the woods, her hair was full of elflocks.”
  • gardyloo – what you shout before emptying your bedpan out the window; “The drunk yelled, “Gardyloo!” and pissed out the window.”
  • groke – to stare intensely at someone who is eating hoping you will receive some, especially a cat or dog; “The dog sat groking at me while I ate my sandwich.”
  • grubble – to feel or grope around for something you can’t see; “She grubbled in the bottom of her purse for her house key.”
  • overmorrow – the day after tomorrow; “We’ll have to travel all day tomorrow and overmorrow to arrive by Sunday.”
  • trumpery – things that look good but are basically worthless; “The crowd was taken in by his Madison Avenue trumpery.”
  • twattling – gossip, nonsense; “The woman is nothing but a twattling old gossip!”

If you enjoyed this post, you might also be interested in French words that you should know when dining at French restaurants, the influence of Native American languages in American English, or common words you didn’t know were Spanish!

See the previous or next Fun Facts About English. https://kinneybrothers.com/blog/blog/2020/02/21/fun-facts-45-native-american-lanugage/

Donald's English Classroom

Visit Donald’s English Classroom for downloadable ESL games, flashcards, charts, full textbooks, and so much more!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: ancient language, Angles, Anglo-Saxon language, common English words, Donald's English Classroom, endangered words, etymology, historical linguistics, Jutes, kinney brothers publishing, language history, medieval vocabulary, Old English, Old English origins, Old English words, revive old words, Saxons

Fun Facts About English #79 – The Letter Z

10/24/2020 by admin

Kinney Brothers Publishing Zee

In most English-speaking countries, including the United Kingdom, Canada, India, Ireland, New Zealand, Zambia, and Australia, the name of the letter Z is zed, pronounced /zɛd/. Zed takes its name via French and Latin from the Greek equivalent, zeta. In American English, its name is zee /ziː/. Zee is thought to have originated from a late 17th-century British dialect and influenced by the bee, cee, dee, ee pattern of much of the alphabet.

This British dialectical form was likely what the English Puritan minister and author, Thomas Lye [Leigh, Lee], was drawing from when he published his New Spelling Book in England in 1677; the full title of which is:

A New Spelling Book, Or, Reading and Spelling English Made Easie: Wherein All the Words of Our English Bible are Set Down in an Alphabetical Order and Divided Into Their Distinct Syllabls

At the time of its publishing, Britain was home to a variety of dialectical pronunciations of the letter Z that included zed, zod, zad, zard, ezod, izzard, and uzzard. Samuel Johnson, in his highly influential Dictionary of the English Language published in London in 1755, referenced izzard as the name of the letter. In King Lear, 150 years earlier, Shakespeare had used zed.

Lye, Shakespeare, Johnson, and Webster

Beginning in the 1600s, zee and other British pronunciations made the voyage across the Atlantic to colonial America. By 1883, British historian, Edward Augustus Freeman, noted that zee was mainly found in (formerly Puritan) New England, while zed was the accepted form in the American South. Areas such as Philadelphia vacillated between the two. He also noted that not a few Americans still used izzard, a fact that tickled his British funny bone.

Nonetheless, by the 19th century, zee became firmly established in the U.S. with several important developments. New England born, Noah Webster, published his own American Spelling Book in 1794 with the letter “ze.” In 1828, Webster also published A Compendious Dictionary of the English Language asserting the pronunciation of the letter Z as “zee.” Finally, “The Alphabet Song,” copyrighted in 1835 and published by Boston-based music publisher, Charles Bradlee, rhymed Z with “me.”

FYI: The tune of “The Alphabet Song” is based on the 18th-century French song “Ah, vous dirai-je, maman” and popularized by Mozart. The melody is also used in other children’s songs such as “Twinkle, Twinkle, Little Star” and “Baa, Baa, Black Sheep.”

It’s worth noting that, like zee, Webster also defined the standards of American spelling for words like theater for theatre and honor for honour,” spellings that were not invented by Webster himself. These were spelling variants in use in the English language, including in Britain. Webster simply chose to institute one variation as a standard.

Meanwhile, on the other side of the Atlantic, Britain was undergoing a similar change, namely a push-back against izzard and its variants. Sticking with the etymological legacy of its French origins (zéde), zed became enshrined as the proper name of the letter in British English.

Finally, it’s important to remember, unlike most major languages in the world, English has never had a regulatory body that governed its use – anywhere nor at any time. As for slinging tired arrows at the U.S. for its “unilateral” divergence from British English, let’s reflect on the idea that even today, in a country the size of Louisiana, England has over 40 dialects (compared to 24 in the whole U.S.) and a long legacy of myriad spelling and pronunciation variations. Over several centuries and 4000 miles apart, the notion of a culturally freeze-dried, correct language and orthography simply didn’t exist, on either side of the pond.

You might also be interested to learn why North Americans pronounce R differently than the British, why rooster is the preferred euphemism in American English, or why English has no language academy!

Go to the previous or next Fun Facts About English.

Donald's English Classroom

I Have/Who Has are excellent exercises in reading, speaking, and listening! Click here to see how you can make this simple activity walk across the room! Check out all the I Have/Who Has activity sets in Donald’s English Classroom.

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: American English, British English, dialects, Donald's English Classroom, english language, kinney brothers publishing, language history, language variation, letter Z, linguistic evolution, orthography, pronunciation, zed, Zee

Fun Facts About English #52 – Fossilized Words

05/08/2020 by admin

Fun Facts About English 52 Kinney Brothers Publishing

Most would recognize the Middle English verb beckon, as in “I beckoned the waiter to my table.” The noun beck means “a gesture used to signal, summon, or direct someone.” Though the noun has fallen out of use, it is preserved in the phrase “be at someone’s beck and call.”

Fossilized words are linguistic artifacts of another era preserved only in certain idioms or phrases. We may recognize such words from their set phrases, but we often don’t understand their true meaning or history. Below are ten fossilized words with definitions and the idiomatic phrases in which they appear.

Bated

The word abate means “reduced or lessened in force.” The word bate is simply a-bate after losing its unstressed first vowel in a linguistic process called aphesis, like around and round. Though abate and bate were both in use from the 14th century, the latter lost its steam by the 19th century. The adjective bated was fossilized in Shakespeare’s familiar “with bated breath,” where one’s breathing is reduced from awe, terror, or excitement.

Shall I bend low and, in a bondman’s key, / With bated breath and whisp’ring humbleness, / Say this …
The Merchant of Venice, William Shakespeare

Deserts

When we say, “He got his just deserts,” it’s usually with a bit of schadenfreude for justice served. The deserts in this case is the Old French word for deserve and was used from the 13th century to mean “that which is deserved.”

Dint

This Old English word has been preserved in our language in the phrase “by dint of…” Dint originally referred to “a blow struck with a sword or other weapon” or “subduing something by force.” Today, “by dint of” charisma, hard work, luck, or intelligence, one’s efforts are applied to accomplish something.

Eke

The word eke is from the Middle English word ēac and means to “add, supplement, or grow.” It’s meaning has idiomatically evolved to include “to make a living or support one’s existence,” as well as “to scrimp, stretch, or squeeze,” e.g., “They managed to eke out a living” or “I eked three meals out of a five-dollar bill.”

Keeping in mind its original meaning, the word eke–name means an additional name or alias. The word changed over time by way of linguistic re-bracketing. The misdivision of the syllables of the phrase “an ekename” led to its rephrasing as “a nekename” or “nickname” as we know it today.

Hue

Like “hoot and holler,” the phrase “hue and cry” conveys the image of a rowdy or incensed mass of people. Hue is from the Old French heu, and like hoot, is an onomatopoeia for a crowd’s noisy clamor. The phrase “hue and cry” is also an Anglo-Norman French legal phrase hu e cri, and former English common law where bystanders are summoned to assist in the apprehension of a criminal witnessed in the act of committing a crime. The word has been fossilized in such phrases as, “A hue and cry was raised against the new tax proposals.”

Kith

Kith is an Old English word referring to knowledge or acquaintance and also stood for one’s native land or country. Kith includes persons who are known or familiar and taken collectively, such as one’s friends, neighbors, or fellow countrymen. The phrase is used in such examples as “She became a widow without kith or kin” or “Is this the way we treat our kith and kin?”

Lurch

Lurch, as in “leave someone in the lurch,” means to leave them in a jam or difficult position. Lurch comes from an old French backgammon-style game called Lourche. The name of the game became a general expression for beating your opponent by a large score and, by extension, getting the better of someone, if even by cheating. Though the rules of the game have been lost, it’s memory is preserved in this common phrase.

Pale

Pale is derived by way of Anglo-French from the Latin word palus, meaning “stake.” The verb impale is still in common use and means “to torture or kill by fixing on a sharp stake.” In it’s literal uses, pale referred to stakes, fences, and boundaries made of stakes. This extended to geographical areas with defined limits. Historically, the areas of Ireland, Scotland, and areas of France that were dominated by the English were referred to as “the English Pale” and anything outside to be “beyond the pale.”

Over time, pale took on a metaphorical sense, meaning “the limits within which one is privileged or protected.” To be “beyond the pale” is to be outside such protective limits. Today, the phrase is most often used to describe behavior that is regarded as shocking, outlandish, or uncivilized — going beyond the boundaries of what is acceptable.

Roughshod & Slipshod

The word shod simply means “wearing shoes” and is from the past tense Middle English verb shoen, “to shoe.” Shod feet referred to anything wearing a shoe though today it usually alludes to shoeing horses. In the 16th century slipshod meant loosely fitting “slip-shoes” or “slippers.” By the 19th century the word came to mean something loose and shabby.

Roughshod specifically referred to a method of shoeing a horse with protruding nails to help the animal on icy roads. By the 1700s, “riding roughshod over something” came to mean a lack of concern for or treating someone abusively, as in “He ran roughshod over anyone standing in his way.”

Wend

In Middle English, go and wenden were two words which meant “to proceed on one’s way.” The past tense of go was gaed and the past tense of wend was went. By the 15th century, went had replaced the past tense forms of go giving us an inexplicably irregular verb. Robbed of its past form, wend developed a new past tense — wended. Though wend is rarely used today without the object way, we see the fossilized form of the word in the phrase, “to wend one’s way.”

Supperless to bed, the plunderers wend, And feast upon the pleasant dreams which on deceit attend.
— Thomas Park, Sonnets, 1797

Learn more about the rich history of English! The History of English 1 & 2 begins with the Celts on the prehistoric British Isles up through Late Modern English. The Future of English looks at English as the global lingua franca and the role of foreign speakers of the language in shaping its future.

See the previous or next Fun Facts About English

Donald's English Classroom

Fishing games are a classic children’s activity and always a hit in my classes! Check out all the fishy fun in Donald’s English Classroom!

Filed Under: Fun Facts About English Tagged With: Donald's English Classroom, english language, etymology, fossilized words, hidden meanings, idiomatic phrases, idioms, kinney brothers publishing, language evolution, language history, linguistic artifacts, word origins

  • Go to page 1
  • Go to page 2
  • Go to Next Page »

Primary Sidebar

Search

New from Susan Good!

7 ways to cultivate leadership skills in kids

Visit our PDF Download Store!

KBP Download Store

Kinney Brothers Publishing

Kinney Brothers Publishing Catalogue

Donald’s English Classroom

Donald's English Classroom Catalog

Sign up and download for free!

Kinney Brothers Publishing 50 Plus Flash Card Activities

Click to see full listings!

Jooble Ad ESL Tutor Jobs

Weekly Fun Facts About English!

Fun Facts About English

Now in Japan!

Independent Publishers International

Copyright © 2025 · Genesis Sample on Genesis Framework · WordPress · Log in

 

Loading Comments...